MARVEL World • Répliques "cultes" de Spidey : Spider-Man

Répliques "cultes" de Spidey

La Toile de Peter Parker alias l'incroyable Homme-Araignée. Discutons de ses aventures et de tous ceux qui peuplent son univers.

Modérateurs: Modérateurs, Administrateurs

Répliques "cultes" de Spidey

Messagede Bobbyman » 08 Mai 2012, 18:31

Bonjour à tous,

Je suis nouveau mais "vieux" fan de l'univers Marvel, étant né en 69 !
J'ai la chance de bosser pour Columbia qui me demande comment on a traduit en français dans les comics deux phrases :
HANG TIME !
ça donnerait :"C'est parti pour se balancer" "Maintenant on se suspend"...J'en passe et des meilleurs !

WEB OUT !

"Toutes toiles dehors !""A fond la toile !"(en toile de fond ?)

Merci à tous pour votre aide précieuse !!
Bobbyman...
Bobbyman
Nouveau membre
 
Messages: 1
Inscription: 08 Mai 2012, 18:15

Re: Répliques "cultes" de Spidey

Messagede skateur80 » 11 Mai 2012, 14:27

Je suis pas sûr que ça soit vraiment traduisible. Y a pas mal de répliques qui passent très mal en français, du coup t'es obligé de contourner le problème.

Là à la limite j'aurais dit "jvais me faire une toile", mais ça sonne franchement mal :lol:
Avatar de l’utilisateur
skateur80
Super-héros
 
Messages: 765
Inscription: 28 Mai 2006, 16:02
Localisation: Amiens

Re: Répliques "cultes" de Spidey

Messagede b_stial » 28 Juil 2012, 13:55

Une traduction de ces expressions sont impossibles et seront certainement sans effet pour le lecteur en français.
Pourquoi ne pas les laisser en anglais et les taguer d'un astérisque avec un commentaire en français en petit en dessous.
Avatar de l’utilisateur
b_stial
Petite araignée sympa du quartier
 
Messages: 25
Inscription: 28 Juil 2012, 13:17

Re: Répliques "cultes" de Spidey

Messagede ThierryM » 28 Juil 2012, 16:40

Parce que le principe de traduire, c'est de tout traduire ?
Avatar de l’utilisateur
ThierryM
Sentinelle Erudit
Sentinelle Erudit
 
Messages: 3805
Inscription: 30 Mar 2006, 20:24
Localisation: Marseille

Re: Répliques "cultes" de Spidey

Messagede blaze j » 01 Nov 2013, 18:24

Hang Time temps suspendu ?

Web out à cour de toile ?
damned

EAST (1969-1996)
Avatar de l’utilisateur
blaze j
Super-héros
 
Messages: 839
Inscription: 02 Juin 2006, 19:47
Localisation: beauvais

Re: Répliques "cultes" de Spidey

Messagede joon » 05 Déc 2013, 18:44

Dans une traduction, pour une bonne compréhension, soit on traduit la pensée et on utilise alors une expression similaire dans la langue de traduction, ou alors on traduit mot à mot l'expression car c'est assez clair. Après, si l'expression est déjà couramment utilisé, il n'y a plus à traduire puisque le but de la traduction, c'est de se faire comprendre (OK? par exemple)
"L'homme vaut surtout par la flamme qu'il porte en lui"

"Un grand pouvoir implique de grandes responsabilités" (même si ce n'est pas le plus grand de tous les pouvoirs)
Avatar de l’utilisateur
joon
Agent du S.H.I.E.L.D.
 
Messages: 157
Inscription: 29 Juil 2011, 17:22
Localisation: France


Retourner vers Spider-Man

Qui est en ligne

Utilisateurs parcourant ce forum: Aucun utilisateur enregistré et 0 invités
cron